Imamat 6:10
Konteks6:10 Then the priest must put on his linen robe and must put linen leggings 1 over his bare flesh, and he must take up the fatty ashes of the burnt offering that the fire consumed on the altar, 2 and he must place them 3 beside the altar.
Imamat 16:23
Konteks16:23 “Aaron must then enter 4 the Meeting Tent and take off the linen garments which he had put on when he entered the sanctuary, and leave them there.
Imamat 16:32
Konteks16:32 “The priest who is anointed and ordained to act as high priest in place of his father 5 is to make atonement. He is to put on the linen garments, the holy garments,
[6:10] 1 tn The exact nature of this article of the priest’s clothing is difficult to determine. Cf. KJV, ASV “breeches”; NAB “drawers”; NASB, NIV, NRSV, NLT “undergarments”; NCV “underclothes”; CEV “underwear”; TEV “shorts.”
[6:10] 2 tn Heb “he shall lift up the fatty ashes which the fire shall consume the burnt offering on the altar.”
[6:10] 3 tn Heb “it,” referring the “fatty ashes” as a single unit.
[16:23] 4 tn Heb “And Aaron shall enter.”
[16:32] 5 tn Heb “And the priest whom he shall anointed him and whom he shall fill his hand to act as priest under his father.” Imperfect active verbs are often used as passives (see, e.g., v. 27 above and the note on Lev 14:4).